Skip to content
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.

Commit 102121b

Browse files
wzdev-cipull[bot]
authored andcommittedFeb 15, 2024
New Crowdin updates (#3393)
1 parent deda3f3 commit 102121b

File tree

3 files changed

+1855
-1855
lines changed

3 files changed

+1855
-1855
lines changed
 

‎pkg/nsis/i18n/win_installer-ru_RU.nsh

+14-14
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,47 +1,47 @@
1-
${LangFileString} WZWelcomeText "Добро пожаловать в программу для установки Warzone 2100!\r\n\r\nЭтот помощник поможет вам установить Warzone2100.\r\n\r\nПеред началом установки рекомендуем закрыть все другие приложения. Это позволит обновить соответствующие системные файлы без перезагрузки системы.\r\n\r\nWarzone2100 100% бесплатный, если вы за него заплатили сообщите нам!\r\n\r\nНажмите Далее для продолжения."
1+
${LangFileString} WZWelcomeText "Добро пожаловать в установщик Warzone 2100!\r\n\r\nЭтот установщик поможет вам установить Warzone2100.\r\n\r\nПеред началом установки рекомендуем закрыть все другие приложения. Это позволит обновить соответствующие системные файлы без перезагрузки системы.\r\n\r\nWarzone 2100 — 100% бесплатная программа с открытым исходным кодом! \r\n\r\nНажмите кнопку Далее, чтобы продолжить."
22

33
${LangFileString} WZWelcomeText_Portable "Добро пожаловать в установщик портативной Warzone 2100!\r\n\r\nЭтот установщик поможет вам установить портативную версию Warzone 2100.\r\n\r\nЭта установка полностью самодостаточна, и вы можете удалить программу в любое время, удалив каталог.\r\n\r\nWarzone 2100 — 100% бесплатная программа с открытым исходным кодом! \r\n\r\nНажмите кнопку Далее, чтобы продолжить."
44

5-
${LangFileString} WZWelcomeHomepageLink "Посетите нашу официальную страницу на https://wz2100.net для последней версии."
5+
${LangFileString} WZWelcomeHomepageLink "Посетите наш официальный сайт https://wz2100.net для получения последней версии."
66

77
${LangFileString} WZ_64BIT_AVAILABLE "Доступна 64-битная версия Warzone 2100.$\r$\nДля получения подробностей посетите https://wz2100.net/ $\r$\nПродолжить установку 32-битной версии в любом случае?"
88

9-
${LangFileString} WZ_64BIT_INSTALL_32BIT_AVAILABLE "Это 64-битная версия Warzone 2100.$\r$\nПожалуйста, скачайте 32-битную версию с https://wz2100. et/ $\r$\nНажмите OK, чтобы выйти из установки."
9+
${LangFileString} WZ_64BIT_INSTALL_32BIT_AVAILABLE "Это 64-битная версия Warzone 2100.$\r$\nПожалуйста, скачайте 32-битную версию с https://wz2100.net/ $\r$\nНажмите OK, чтобы выйти из установки."
1010

11-
${LangFileString} WZ_ARM64_INSTALL_NON_ARM64 "Это ARM64 версия Warzone 2100, и у этого устройства нет ARM64 процессора.$\r$\nПожалуйста, посетите https://wz2100.net/, для того чтобы скачать подходящую версию для вашей системы (например: x64).$\r$\nПродолжить установку ARM64?"
11+
${LangFileString} WZ_ARM64_INSTALL_NON_ARM64 "Это ARM64 версия Warzone 2100, и у этого устройства нет ARM64 процессора.$\r$\nПожалуйста, посетите https://wz2100.net/, для того чтобы скачать подходящую версию для вашей системы (например: x64).$\r$\nПродолжить установку ARM64 версии в любом случае?"
1212

1313
${LangFileString} WZ_GPL_NEXT "Согласен"
1414

1515
${LangFileString} TEXT_SecBase "Базовые файлы"
16-
${LangFileString} DESC_SecBase "Файлы требуемые для запуска Warzone 2100."
16+
${LangFileString} DESC_SecBase "Файлы, требуемые для запуска Warzone 2100."
1717

1818
${LangFileString} TEXT_SecFMVs "Видео"
1919
${LangFileString} DESC_SecFMVs "Скачать и установить игровые ролики."
2020

21-
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngHi "Английские (HQ)"
21+
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngHi "Английские (высокое качество)"
2222
${LangFileString} DESC_SecFMVs_EngHi "Скачать и установить внутриигровые ролики высокого качества на английском языке."
2323

2424
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_Eng "Английские"
2525
${LangFileString} DESC_SecFMVs_Eng "Скачать и установить игровые ролики на английском языке."
2626

27-
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngLo "Английские (LQ)"
27+
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_EngLo "Английские (низкое качество)"
2828
${LangFileString} DESC_SecFMVs_EngLo "Скачать и установить игровые ролики низкого качества на английском языке."
2929

3030
${LangFileString} TEXT_SecFMVs_Ger "Немецкие"
3131
${LangFileString} DESC_SecFMVs_Ger "Скачать и установить игровые ролики на немецком языке."
3232

3333
${LangFileString} TEXT_SecNLS "Языковые файлы"
34-
${LangFileString} DESC_SecNLS "Поддержка Русского и других языков."
34+
${LangFileString} DESC_SecNLS "Поддержка других языков, помимо русского."
3535

36-
${LangFileString} TEXT_SecNLS_WinFonts "WinШрифты"
37-
${LangFileString} DESC_SecNLS_WinFonts "Задействовать папку шрифтов Windows при поиске. Помогает если есть проблемы с поставляемыми шрифтами. На Висте возможно замедление при загрузке!"
36+
${LangFileString} TEXT_SecNLS_WinFonts "Шрифты Windows"
37+
${LangFileString} DESC_SecNLS_WinFonts "Включить папку шрифтов Windows в путь поиска. Включите, если вы хотите указать пользовательские шрифты в файле настроек или вы столкнулись с проблемой со стандарным шрифтом. Может замедлить загрузку на Vista и выше!"
3838

39-
${LangFileString} TEXT_SecMSSysLibraries "Важные Microsoft Runtime DDL-ы"
40-
${LangFileString} DESC_SecMSSysLibraries "Загрузить и установить (или обновить) системные библиотеки дистрибутивов Microsoft's Visual C++, которые могут потребоваться для запуска некоторых компонентов."
39+
${LangFileString} TEXT_SecMSSysLibraries "Важные Microsoft Runtime DLL"
40+
${LangFileString} DESC_SecMSSysLibraries "Загрузить и установить (или обновить) системные библиотеки Microsoft's Visual C++, которые могут потребоваться для запуска некоторых компонентов."
4141

4242
${LangFileString} DLTEXT_Downloading "Загрузка"
43-
${LangFileString} DLTEXT_SysLibDLFailed "Ошибка загрузки системной библиотеки"
44-
${LangFileString} DLTEXT_VideosDLFailed "Не удалось загрузить видео"
43+
${LangFileString} DLTEXT_SysLibDLFailed "Загрузка системной библиотеки не удалась"
44+
${LangFileString} DLTEXT_VideosDLFailed "Загрузка видео не удалась"
4545

4646
${LangFileString} TEXT_PromptRebootNeeded "Для завершения установки необходима перезагрузка. Хотите перезагрузить систему сейчас?"
4747
${LangFileString} TEXT_MsgRebootFailed "Не удалось перезагрузить систему. Пожалуйста, перезагрузите вручную."

‎po/pt_BR.po

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone2100-project@lists.sourceforge.net\n"
55
"POT-Creation-Date: 2022-12-14 22:38+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 19:45\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 14:38\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
99
"Language: pt_BR\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Assim que o refúgio for estabelecido, retorne à AP, e aguarde novas or
676676
#: data/base/messages/strings/cam2strings.txt:146
677677
#: data/base/messages/strings/cam2strings.txt:151
678678
msgid "BETA BASE MISSION: Survive and evacuate! Bring a truck"
679-
msgstr ""
679+
msgstr "MISSÃO DA BASE BETA: Sobreviva e evacue o perímetro! Traga um caminhão"
680680

681681
#: data/base/messages/strings/cam2strings.txt:142
682682
msgid "Commander, we have grave news."
@@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr ""
56255625

56265626
#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:369
56275627
msgid "Playing passively will lead to defeat. Actions that are considered:"
5628-
msgstr ""
5628+
msgstr "Jogar passivamente levará à derrota. Ações consideradas:"
56295629

56305630
#: data/mp/multiplay/script/rules/endconditions.js:372
56315631
msgid "- unit building - research completion - construction of base structures (factories, power plants, laboratories, modules and oil derricks) - dealing damage"
@@ -7962,13 +7962,13 @@ msgstr "Torrete de Anti-Baterias calcula a localização das baterias de artilha
79627962
#. data/mp/stats/construction.json: $.scavCrane1.name
79637963
#: po/custom/fromJson.txt:1591
79647964
msgid "Crane1"
7965-
msgstr ""
7965+
msgstr "Guindaste1"
79667966

79677967
#. TRANSLATORS:
79687968
#. data/mp/stats/construction.json: $.scavCrane2.name
79697969
#: po/custom/fromJson.txt:1594
79707970
msgid "Crane2"
7971-
msgstr ""
7971+
msgstr "Guindaste2"
79727972

79737973
#. TRANSLATORS:
79747974
#. data/base/stats/research.json: $.R-Cyborg-Metals02.name

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.